Меню

Проект

Сформира се екип за превод от италиански на български език на поредица от печатни издания

Много добро владеене на италиански и български език. Отлична писмена грамотност на български език. Опитът в превода на печатни издания от италиански на български е предимство. Умения за работа в екип и спазване на предварително зададени срокове. Дистанционно изпълнение на поставените задачи. Дългосрочна ангажираност при много добри условия.

  • до 26.12.2024 (още 4 дни)
  • Бюджет

Кандидати // 6

Свиване
  • Кандидат
  • Пламен Василев   Аз съм дистанционен преводач/писател на свободна практика.
    Имам повече от 8 години опит в областта на преводите. Можете да разчитате на мен.
    1. Aктивност:
    2. 30%
    30%
  • 20 дни

  • Кандидат
  • Евелин     Здравейте,

    Нямам опит с преводи на печатни издания, но владея и двата езика. Пишете ми моля с повече подробности и/или тестова задачка.

    Поздрави!
    1. Aктивност:
    2. 50%
    50%
  • 10 дни

  • Кандидат
  • Иванка Въткова   Казвам се Иванка Въткова и с удоволствие кандидатствам за позицията за превод на печатни издания от италиански на български език.

    Притежавам дълбоки познания и опит както с италианския език, така и с културата и литературата на Италия. Живях в Италия в продължение на 20 години, което ми позволи не само да усъвършенствам езиковите си умения, но и да опозная детайлно нюансите на италианския език и мислене.

    Освен това съм писател с няколко издадени книги, което ми дава ценен опит в работата с текстове, стилистика и изразяване на идеи по начин, който докосва читателя. Вярвам, че този опит, съчетан с любовта ми към литературата, ме прави идеалния кандидат за превод на качествени и точни текстове, които запазват духа на оригинала.

    Работата като преводач за мен е не просто професия, а призвание. Тя ми дава възможност да съчетая страстта си към писането с дългогодишните си езикови умения.

    Ще се радвам на възможността да допринеса за успеха на вашите проекти и да представя италианската литература и идеи на българските читатели по най-добрия начин.

    Благодаря за вниманието и очаквам с нетърпение възможността за сътрудничество!

    С уважение,
    Иванка Въткова
    Тел.0885622564











    ChatGPT може да прави грешки. Проверете важната информация.
    ?
    1. Aктивност:
    2. 0%
    0%
  • 10 дни
  • 10 лв.

  • Кандидат
  • Калина Карданова     Здравейте,
    Работя като преводач от повече от 25 години,в най -различни тематики,имам и няколко преведени книги.
    Работила съм и като редактор и коректор в български печатни издания.
    С удоволствие бих се включила в проекта!
    [ Моля, не публикувайте линкове и данни за контакт тук, използвайте профила си като визитка, където можете да добавите допълнителна информация за вас и вашата дейност като уеб сайтове, портфолио страници и др. ]
    0884635332.
    1. Aктивност:
    2. 30%
    30%
  • 14 дни

  • Кандидат
  • Илияна Михайлова   Здравейте! Преводач с италиански съм с над 15 години опит. Мога да съм на разположение за проекта.
    1. Aктивност:
    2. 10%
    10%
  • 1 дни
  • 60 лв.

  • Кандидат
  • Даниела Димитрова     Здравейте, работя като професионален преводач от/на италиански/български език в широк тематичен спектър от около 35 години. Нямам опит с преводи на печатни издания, но при възможност и необходимост бих се включила в проекта. Единствено не разбирам каква информация следва да се попълни в полетата "ориентировъчен срок" и "оферта", след като не давате конкретно задание като обем и тематика. Понеже без да ги попълня не мога да кандидатствам, просто оставих примерите цифри.
    1. Aктивност:
    2. 30%
    30%
  • 10 дни
  • 350 лв.

Преди да напишете предложението си, влезте с email и парола!