Проект
Редакция на детска книжка преведена на английски език
Здравейте,
Нужен ми е редактор за преведената ми на английски детска книжка от 322 думи. Книжката е написана на български в рими, но преводът на английски език не е в рима и следва да е подходящ и разбираем за деца от 4 до 8 годишна възраст.
- до 18.08.2025 (още 6 дни)
- Бюджет
-
-
Костова
Здравейте, изпращам ви съобщение. С опит в преводите, филолог, превеждалахсъм стихове.
-
10 дни
-
-
-
PROD. ✪ KRISTOFAR CHUKLEV
Уважаеми госпожо/госпожице Алекова,
С интерес прочетох Вашата обява и вярвам, че съм точният човек за редакцията на преведената Ви на английски детска книжка. Имам опит в работа с текстове за деца и съм особено внимателен към езика, ритъма и емоцията, които достигат до младата аудитория.
За мен успешната детска книжка не е просто правилно преведена – тя звучи живо, близко и разбираемо за възрастта, за която е предназначена. Това означава:
Използване на думи и изрази, които децата от 4 до 8 години лесно ще разберат и запомнят.
Поддържане на плавен ритъм на изреченията, който да задържа вниманието.
Запазване на топлината и атмосферата от оригиналния български текст, дори когато римите липсват.
В процеса на работа ще Ви предложа няколко варианта на ключови пасажи, за да може заедно да изберем най-доброто звучене. Също така ще проверя текста за граматическа точност, стилова последователност и емоционална връзка с читателя.
Бих се радвал да превърнем този превод в пълноценен и вдъхновяващ текст, който децата ще четат с удоволствие, а родителите – с усмивка.
Очаквам с нетърпение възможността да обсъдим проекта.
Писал съм ви и на лични съобщение тук в платформата, проверете, там съм ви предоставил данни за контакт с мен.
С уважение,
✪ Кристофър Чуклев
PROD. ✪ KRISTOFAR CHUKLEV
Polymath Freelancer & Music Producer
-
1 дни
-
-
-
Ваня Иванова
Здравейте, имате лично съобщение от мен!
С уважение,
Ваня Иванова.
-
15 дни
-
-
-
Евелин
Здравейте,
Мога да помогна. Пишете моля за повече подробности.
Поздрави!
-
2 дни
-